Thứ ba,  21/09/2021

Cẩn trọng với bệnh sốt chết người trong dịp World Cup 2010

Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) cảnh báo những du khách đến Nam Phi trong dịp World Cup 2010 sắp tới cần tránh tiếp xúc với những động vật bị chết vì họ có thể bị lây nhiễm căn bệnh nguy hiểm sốt thung lũng Rift (RVF).WHO khuyến cáo những du khách nên đề phòng với bệnh sốt RVF khi đến Nam Phi trong dịp World Cup. Ảnh: Reuters.Bệnh sốt thung lũng Rift (Rift Valley Fever - RVF) là bệnh sốt cấp tính, nguyên nhân do virut, bệnh có thể xuất hiện trên vật nuôi (ví dụ: trâu, bò, cừu, dê, lạc đà) và con người. RVF thường liên quan với các bệnh dịch do muỗi là vật trung gian truyền bệnh, xảy ra vào những năm mưa lớn bất thường. Bệnh này có thể gây nên những triệu chứng nặng nề ở cả động vật và người với tỷ lệ mắc bệnh cũng như tử vong khá cao.Theo các quan chức y tế của Nam Phi, quốc gia sẽ đăng cai vòng chung kết World Cup 2010 diễn ra từ ngày 11/6 đến 11/7 tới, trong năm nay đã có 172 người bị mắc bệnh sốt thung lũng...

Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) cảnh báo những du khách đến Nam Phi trong dịp World Cup 2010 sắp tới cần tránh tiếp xúc với những động vật bị chết vì họ có thể bị lây nhiễm căn bệnh nguy hiểm sốt thung lũng Rift (RVF).

Mô tả ảnh.
WHO khuyến cáo những du khách nên đề phòng với bệnh sốt RVF khi đến Nam Phi trong dịp World Cup. Ảnh: Reuters.

Bệnh sốt thung lũng Rift (Rift Valley Fever – RVF) là bệnh sốt cấp tính, nguyên nhân do virut, bệnh có thể xuất hiện trên vật nuôi (ví dụ: trâu, bò, cừu, dê, lạc đà) và con người.

RVF thường liên quan với các bệnh dịch do muỗi là vật trung gian truyền bệnh, xảy ra vào những năm mưa lớn bất thường. Bệnh này có thể gây nên những triệu chứng nặng nề ở cả động vật và người với tỷ lệ mắc bệnh cũng như tử vong khá cao.

Theo các quan chức y tế của Nam Phi, quốc gia sẽ đăng cai vòng chung kết World Cup 2010 diễn ra từ ngày 11/6 đến 11/7 tới, trong năm nay đã có 172 người bị mắc bệnh sốt thung lũng Rift, trong đó 15 trường hợp đã tử vong.

Vì thế, WHO đã khuyến cáo khách du lịch đến Nam Phi trong thời giản tới cần tránh tiếp xúc với các động vật bị chết nhằm giảm nguy cơ mắc căn bệnh chết người này.

“Mọi người cần biết rằng dịch sốt RVF đang bùng phát tại một số tỉnh và thành phố của Nam Phi và mọi người cần có biện pháp phòng ngừa khi đến tham quan ở những khu vực có dịch”, ông Aphaluck Bhatiasevi, phát ngôn viên của WHO cảnh báo.

Tổ chức Y tế Thế giới cũng cho biết một phụ nữ người Đức đã bị mắc bệnh sốt RVF sau khi từ Nam Phi trở về nước hồi tháng trước. Trong khi đó, 3 khách du lịch đã từng tới Nam Phi cũng có các triệu chứng của bệnh RVF. Tuy nhiên, tất cả trường hợp này đều đã hồi phục hoàn toàn.

Mặc dù không đưa ra lời khuyên mọi người hạn chế di chuyển từ hay tới Nam Phi trong dịp World Cup 2010 diễn ra, nhưng WHO khuyến cáo mọi người cần có biện pháp để tự bảo vệ mình.

“Khách du lịch tới Nam Phi, đặc biệt đối với những người có ý định tham quan các trang trại hay xem các trận đấu bóng đá cần tránh tiếp xúc với máu và da động vật cũng như tránh uống sữa chưa tiệt trùng và ăn thịt chưa được nấu chín”.

Ngoài ra, WHO cũng khuyên khách du lịch cần có những biện pháp phòng tránh bị muỗi đốt, như sử dụng màn khi ngủ hay kem bôi da chống muỗi. Vì ngoài bị nhiễm RVF qua đường tiếp xúc trực tiếp với máu hay các bộ phận khác của động vật bị bệnh, cũng có rất nhiều người bị nhiễm RVF do bị muỗi đốt.

Hiện tại, một loại vắc-xin phòng RVF đã được phát triển thành công, nhưng chưa được cấp phép và bán trên thị trường.

Theo Vietnamnet